Join Us!

Shoujo Addiction is currently in need of:
Scanner/RAW provider
A scanner/raw provider provides RAW scans that will be added to the group’s project list.
- They should have the manga volumes (or know where to get them)
- A scanner
- Make sure it’s not taken by another group or licensed.

Translators (J-E & C-E){C-E is closed at this time}
Translate a Japanese or Chinese manga into English.
- Translating a chapter within 2-4 weeks.
- You should have a good knowledge of the language you’re applying for and basic English.
- Doesn’t need to be perfect english since we have proofreaders.

Proofreaders{Closed at this time}
A proofreader is responsible for reading over translations and correcting mistakes.
- Need to have a great knowledge of English.
- You should be able to fix all grammar, spelling, sentence mistakes
- Be able to recreate sentences to make them sound better
- Point out for missing translations and SFX

A cleaner is responsible to clean, resize and level the raws.
- Need basic knowledge in photoshop
- Know how to crop, level, resize, straighten, clone etc. the raws
- Redraw background or lines if needed
- Should be able to clean 2 or more chapters within a month

A typesetter is responsible for adding dialogues, text and SFXs into the right places.
- Basic knowledge of Photoshop
- Understand how to use text functions
- Able to typeset a chapter within 1-2 weeks

QC’ers {Closed at this time}
A quality checker is responsible for checking a chapter before it gets released.
- Acute attention to detail is a MUST!
- Need a base knowledge in photoshop
- Check chapters for editing, translation and proofreading mistakes
- Must be able to proofread and edit chapters

To apply, please click here. No previous experience is needed.